[fpc-devel] fpcsrc/rtl/unix/video.pp

ik idokan at gmail.com
Fri Nov 3 19:32:23 CET 2006

On 11/3/06, Tomas Hajny <XHajT03 at mbox.vol.cz> wrote:
> ik wrote:
> > On 11/3/06, Micha Nelissen <micha at neli.hopto.org> wrote:
> >> Tomas Hajny wrote:
> >> > Does anybody here have an idea how to address that issue in Unix/Linux
> >> > environment (like an environment variable similar to TERM, etc.)? I
> >> can
> >>
> >> The part after the dot in $LANG. It's possible though that there is no
> >> dot, no idea what to do, maybe assume iso-8859-1 ?
> >
> > No, that will be really bad idea to assume iso-8859-1 . It really
> > depends on the country and language code. For example :
> >
> > LANG=he_IL.UTF-8
>  .
>  .
> > If I'll remove the UTF-8 it will be he_IL regardless... but the
> > encoding will be iso8859-8 ... If you will place iso8859-1, it will
> > stop working .. I mean you could not use the language your system is
> > set to.
> >
> > Any language out there that does not use iso8859-1 will suffer from that
> > ...
> We were discussing the default behaviour used if no information about
> encoding is available. This only means that those who cannot use the
> default (ISO 8859-1) have to make sure to provide the real information,
> otherwise it just isn't guaranteed to work correctly. I don't think this
> should be a problem, but I'm open to your arguments if you think
> otherwise.
> BTW, note that one can always set environment variable even just for a
> particular session (e.g. in a shell script starting the particular
> binary), so even if it isn't possible to change the default for some
> reason (e.g. due to other programs running on the same machine under the
> same user), it should be still useable (responding to Marco's comment
> about old machines here).

The problem is that we do not know if there is some sort of font
loaded or not. For example, in my Ubuntu, because in the installation
I set up "Hebrew", it configured by default a font for the VT called
iso8. But when I'm using X, this fonts does not work for terminals, so
I can use terminals such as konsole, mlterm or xterm-unicode (I think
some others as well) to display Hebrew characters (don't talk about
bi-directional support... that's just too much :)).

On my Konsole (kde's terminal), it's the font and a checkbox (inside
the program) that tells it to use Hebrew, rather then the locale.
That's for example, the way I'm able to translate the Hebrew version
of FPC to cp1255 (Windows Hebrew) while I am at UTF-8 charset. I think
it is up to the user to set the locale, and if there is no locale,
then ASCII is our locale, rather then latin1.

> Tomas


More information about the fpc-devel mailing list