<div dir="ltr"><div style><font color="#500050" face="arial, sans-serif"><span style="font-size:14px">I think it depends where you draw the implied parentheses. :)</span></font></div><span style="color:rgb(80,0,80);font-family:arial,sans-serif;font-size:14px"><div>
<span style="color:rgb(80,0,80);font-family:arial,sans-serif;font-size:14px"><br></span></div> I (can and </span><span style="color:rgb(80,0,80);font-family:arial,sans-serif;font-size:14px">will) not ...<br></span><span style="color:rgb(80,0,80);font-family:arial,sans-serif;font-size:14px"> I (can) and (</span><span style="color:rgb(80,0,80);font-family:arial,sans-serif;font-size:14px">will not) ...</span><div>
<font color="#500050" face="arial, sans-serif"><span style="font-size:14px"><br></span></font></div><div style><font color="#500050" face="arial, sans-serif"><span style="font-size:14px">I also did a double take when I read that, but.... I don't think Japanese has any similar constructions.</span></font></div>
<div style><font color="#500050" face="arial, sans-serif"><span style="font-size:14px"><br></span></font></div><div style>Thank you,</div><div style>    Noah Silva</div><div><div><span style="color:rgb(80,0,80);font-family:arial,sans-serif;font-size:14px"> </span><br>
</div></div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2013/6/6 Mark Morgan Lloyd <span dir="ltr"><<a href="mailto:markMLl.fpc-pascal@telemetry.co.uk" target="_blank">markMLl.fpc-pascal@telemetry.co.uk</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="im">Howard Page-Clark wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
On 06/06/2013 08:32, Mark Morgan Lloyd wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Reinier Olislagers wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
On 6-6-2013 7:52, Florian Klämpfl wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Reinier Olislagers<br>
<<a href="mailto:reinierolislagers-Re5JQEeQqe8AvxtiuMwx3w@public.gmane.org" target="_blank">reinierolislagers-<u></u>Re5JQEeQqe8AvxtiuMwx3w@public.<u></u>gmane.org</a>> schrieb:<br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
On 5-6-2013 22:02, Florian Klämpfl wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
I'am opposed to an LLVM backend but if Jonas implements one I can and<br>
will not influence this :)<br>
</blockquote>
That's clear enough, thanks!<br>
</blockquote>
Of course I meant .... I can not and will not ...<br>
</blockquote>
<br>
Sure, I understood you: German and Dutch are much alike in this<br>
particular construction where you leave out one not/nicht/niet, I<br>
think ;)<br>
</blockquote>
<br>
English is the same. Don't worry about it.<br>
<br>
</blockquote>
I'm not a good enough linguist to know if English is "the same", but Florian's original statement in English is ambiguous. It could be taken to mean "I can influence an LLVM implementation, but I will not," or it could be taken to have an implied earlier "not" to mean "I cannot and will not influence..."<br>

However it is a very curious construction in English, which immediately makes the reader think "What does he mean exactly?"<br>
</blockquote>
<br></div>
It's not curious at all. He explicitly said "can and will not", he did not say "can but will not".<br>
<br>
Anyway, this is veering OT even for an OT thread, all I was trying to say was that his English was entirely adequate- at least to somebody who dates back to the time that grammar was taught as distinct from being allowed to "develop naturally" :-)<div class="im HOEnZb">
<br>
<br>
-- <br>
Mark Morgan Lloyd<br>
markMLl .AT. <a href="http://telemetry.co" target="_blank">telemetry.co</a> .DOT. uk<br>
<br>
[Opinions above are the author's, not those of his employers or colleagues]<br></div><div class="HOEnZb"><div class="h5">
______________________________<u></u>_________________<br>
fpc-pascal maillist  -  <a href="mailto:fpc-pascal@lists.freepascal.org" target="_blank">fpc-pascal@lists.freepascal.<u></u>org</a><br>
<a href="http://lists.freepascal.org/mailman/listinfo/fpc-pascal" target="_blank">http://lists.freepascal.org/<u></u>mailman/listinfo/fpc-pascal</a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div>